DISCURSO COMPLETO DE LA PRESIDENTA EN EL CIERRE DE LA SESIÓN PLENARIA DE LA CUMBRE DE TRINIDAD Y TOBAGO
Discurso completo de
sábado, 18 de abril de 2009
INTERVENCIÓN DE
Gracias, señor Primer Ministro, el espectáculo de ayer fue muy bueno, pero sigo creyendo que el tango es lo más grande que hay en la región.
Creo que el tema que nos ocupa, la prosperidad, la prosperidad de nuestra sociedad, de nuestros pueblos, hoy se encuentra severamente amenazada. Y no se encuentra amenazada por políticas propias o por errores regionales, sino precisamente porque se ha desplomado el centro del mundo y amenaza seriamente con detener el avance que durante estos últimos años hemos tenido los países de la región en materia de principios sociales, provisionales, políticos, etcétera, etcétera.
Estoy de acuerdo con lo que han manifestado varios de los que me precedieron en el uso de la palabra en cuanto a la necesidad de una agenda del desarrollo de un plan integran regional, de un plan regional estratégico en materia de desarrollo que sin lugar a dudas no puede formularse en una Cumbre y que va a requerir de un esfuerzo y de un intercambio de opiniones y de reuniones de equipos técnicos y decisiones políticas que exceden largamente el marco de esta Cumbre.
Pero sí me parece importante poder proponer, reiterando lo que sostuvimos en el G-20, que es muy importante para la región la repotencialización de nuestros organismos multilaterales regionales como, por ejemplo, el Banco Interamericano de Desarrollo y la recapitalización de ese Banco.
Para que ustedes tengan una idea de lo que podría impactar en lo inmediato una recapitalización de ese Banco, por cada dólar que se recapitalice en el Banco Interamericano de Desarrollo, el mismo podría disponer de 90 dólares de préstamo para los distintos países de la región en programas de infraestructura, en programas de capacitación laboral, en programas de educación y de salud que precisamente canalizaran a la economía real a los usuarios a los consumidores la liquidez que hoy está faltando para sostener la demanda global y volver a reactivar la economía.
Por eso, lo que sostuvimos en el G-20 en cuanto a la recapitalización, a la necesidad de dotar de nuevos fondos al Banco Interamericano de Desarrollo, se constituye en una decisión estratégica donde la coyuntura también es estratégica resolverla en el momento en el sistema económico y social que se desploma.
Planteaban muchos de ustedes el tema de las migraciones y también lo planteaba el presidente Obama en la reunión que mantuvo con los miembros de
Por eso creo que lo importante es advertir que, por ejemplo, el problema migratorio en nuestra América latina y lo que significa que millones abandonen sus países originales para ir a los Estados Unidos, significa que lo hacen porque no encuentran en sus países de origen las oportunidades para poder desarrollarse socialmente.
Creo entonces que el abordaje de planes de infraestructura regionales, el abordaje de procesos económicos de industrialización en los propios países de origen con las materias primas, es clave para sostener y dar sustentabilidad, no solamente a una política migratoria correcta, sino a los problemas de seguridad que tiene el continente y he escuchado a varios de ustedes que han dicho que es el continente más violento.
Yo puedo decirles que es el continente más violento no porque haya pobreza, sino porque es el continente más desigual del planeta. Una de las causas fundamentales de la inseguridad, no está dada por la pobreza, sino por la convivencia de la extrema pobreza al lado de la extrema riqueza. Esto es lo que exacerba a la condición humana a querer lo que tiene el otro y a provocar y ser sociedades violentas.
Por eso, creo que el tema de la recapitalización del Banco Interamericano de Desarrollo constituye una medida que puede darse ya ahora y que puede contribuir estratégicamente a conformar una situación diferente.
Finalmente, porque no quiero extenderme y además tuve la oportunidad de dirigirme a todos ustedes ayer al inicio de esta Cumbre, quiero decirles que esta no es una Cumbre más. Por lo pronto, hemos logrado, como decía recién el presidente de Venezuela, actitudes diferentes.
Yo recuerdo
No hace falta estar de acuerdo con el que está hablando, pero necesitamos que todos tengamos el derecho a ser escuchados y a expresarnos en nuestras decisiones, en nuestras convicciones, en nuestras ideas.
Hoy hemos visto una actitud totalmente diferente y hay también actitudes diferentes nuestras. Porque la construcción de la confianza es algo que es a dos puntas, es mutuo.
Quiero decirles a todos ustedes que creo que esta V Cumbre y lo que se ha logrado de admitir que hubo una política equivocada hacia la región, de escuchar por parte de la señora Secretaria de Estado de los Estados Unidos de Norteamérica, Hillary Clinton, afirmar que, por ejemplo, la política hacia
Porque como recién lo señala el presidente Chávez,
Quiera Dios que todo lo que ha cambiado en las actitudes y en los discursos en esta V Cumbre de las Américas, pueda traducirse en políticas y hechos concretos porque, en definitiva, es lo que convierte a las palabras en política y lo que nos hace a nosotros, no sujetos circunstanciales de una reunión más, sino sujetos de la historia.
Muchas gracias y buenos días. (APLAUSOS)
No hay comentarios:
Publicar un comentario